达拉斯小牛队改名为什么,达拉斯小牛队改名为什么这么厉害

tamoadmin 体育赛事 2024-12-28 42 0

nba小牛为什么改名叫?

在17年夏天,达拉斯小牛队老板库班访问我国的时候,在了解到球队队名的翻译后认为,这个队名和球队队名含义不符,不霸气,也不贴合球队标志,鉴于联盟有一支叫公牛的球队,小牛这个称号就显得太弱了。更何况达拉斯是有名的西部城市。牛仔的聚集地,他们的球队名应该更狂野一些才对,所以改名叫独行侠

达拉斯小牛队为什么改名?

因为最初的时候Mavericks翻译过来是离开母牛的小牛,而中国球迷就认为是小牛队。

但是实际小牛队官方想表达的并不是如此的意思,他们想要表达的是强壮胜利的意思。

达拉斯小牛队改名为什么,达拉斯小牛队改名为什么这么厉害

而小牛队比你高不能完全描述出球队的文化,又听说了侠字非常符合自己的队伍。

仗义,正气凛然的独行侠也就此诞生了,可谓是因为翻译问题而闹出的小问题。

原来的达拉斯小牛为什么要叫小牛?这个词本来就是特立独行的意思吗?

一个带有马的队标,却被翻成了带有牛的名字,是不是有些怪怪的?其实,这样的矛盾还是源于当时的一些时代背景。

1986 年 NBA 进入中国,1989年,斯特恩和中方签了转播协议。当 Mavericks 这个队名摆在新华社那些前辈面前时,他们看到的不是这个带着马形象的队标,而只是那个大写的“M”,没有明确指代的动物。

从专业的韦氏大学辞典里来看,Mavericks 的解释有两种,一是指没有打上烙印的牲畜,特指无母的小牛,二是指特立独行的人。该词来源于一个叫 Samuel Maverick 的人的姓。他是德克萨斯州的一个牧场主,拒绝按照通则给他的牛打上烙印。

韦氏词典对maverick的释义

综合解释和起源,Mavericks 被翻译成“小牛”也便不难理解。但该不该被翻译成小牛呢?答案应该是否定的。

首先,小牛这个翻译没有体现出 Mavericks 这个词的含义,无论是戴着牛仔帽 M 的老队标,还是带有马的形象的新队标,都含有了牛仔这一元素,显然这个队名是用来体现当地西部牛仔的生活。这是一种牛仔精神,而小牛这次词显然体现不出这样的城市精神。

NBA达拉斯小牛队的队标为什么是马而不是牛?

小牛队的标志是一匹马,而不是我们所说的应该是一头牛,这主要的原因还是达拉斯小牛队达拉斯(位于得州)的队名也反映出得州的牛仔历史。maverick是指拒绝遵守社会规范的反叛之人,该词来源于一个叫Samuel Maverick的人的姓。他是得州的一个牧场主,拒绝按照通则给他的牛打烙印。(中国将达拉斯队的名字译成小牛队有悖原意,译为特立独行者队则更为准确,虽说maverick也可代表没打烙印的离群之牛。) 而我记得在香港和台湾的体育解说员所解说的意识好象是"达拉斯奔马队". 另一种说法是,这个标志是小牛队老板"库班"展开设计的.

小牛队的标志是一匹马,而不是我们所说的应该是一头牛,这主要的原因还是达拉斯小牛队达拉斯(位于得州)的队名也反映出得州的牛仔历史。maverick是指拒绝遵守社会规范的反叛之人,该词来源于一个叫Samuel Maverick的人的姓。他是得州的一个牧场主,拒绝按照通则给他的牛打烙印。(中国将达拉斯队的名字译成小牛队有悖原意,译为特立独行者队则更为准确,虽说maverick也可代表没打烙印的离群之牛。) 而我记得在香港和台湾的体育解说员所解说的意识好象是"达拉斯奔马队". 另一种说法是,这个标志是小牛队老板"库班"展开设计的.